пятница, 3 марта 2017 г.

100. ЭКСПР. ЭКВ. II. Эмфатическая 3) Публицистический стиль 2. Более высокая степень категоричности высказывания в русских текстах 2.4. Снятие модальной оценки

Колесник Виктория

In one episode a reporter seems to have been rolled around in a simulated skirmish with Russian special forces, testing out anti-sniper gadgetry to the tune of Eminem’s “Lose Yourself.”
В одном из выпусков репортер вместе с сотрудниками российского спецподразделения испытывал в постановочной " перестрелке" антиснайперское оборудование, – и это действо происходило под "Lose Yourself" Эминема.  



Кузина Ярослава

 It made me happy to see it, though I stood there a homeless beggar, my priceless  charge dead, and my position in my country's service lost to me through what would  always seem my fatally careless execution of a great trust.  
Радостно, хоть я и стал теперь бездомным нищим, мой бесценный груз был  мертв, а мой пост на государственной службе потерян из-за того, что легко  было счесть преступной халатностью.  
So I came regularly, and stayed – the only outsider who seemed to be capable of it.  
Поэтому я регулярно заходил туда и оставался надолго – единственный, кому  это удавалось, кроме сотрудников.

Матвейчук Ирина

The more so because motor vehicles seem to provide power and speed beyond the purpose of mere transportation.
Это объясняется еще и тем, что механические транспортные средства обеспечивают мощность и скорость, выходящие за рамки целей просто перевозки.
  
Сушкова А. К.:

1.But what we know about Machiavelli might not fit this picture.

Однако известные нам о Макиавелли факты вряд ли вписываются в эту картину.

2.This phenomenon of selecting traits associated with youth is known as neoteny, and can be seen in many domestic animals.


Процесс отбора по признакам, ассоциирующимся с незрелостью, носит название неотения и присущ многим домашним животным.

Савельев Иван

Those terms themselves seemed highly discriminatory. 

Такая классификация сама по себе носит в высшей степени дискриминационный характер.

Бормотова Яна

Sometimes the structure around the tank might be weakened or its rain catchers bent or broken off.

Иногда бывали повреждены крепления бака, иногда погнуты или отломаны дождеуловители.

Строна Сергей

I remarked in the original Preface to this Book, that I did not find it easy to get sufficiently far away from it, in the first sensations of having finished it, to refer to it with the composure which this formal heading would seem to require.


В предисловии к первому изданию этой  книги  я  говорил,  что  чувства, которые я испытываю,  закончив  работу,  мешают  мне  отступить  от  нее  на достаточно большое расстояние и отнестись к своему  труду  с  хладнокровием, какого требуют подобные официальные  предварения.

Ямбаршева Марина

My elder brother won’t die, and my younger brothers seem never to do anything else
Мой старший брат никак не хочет умереть, а младшие только это и делают

Комментариев нет:

Отправить комментарий